Вопрос-ответ
При поступлении на Degree Programs IELTS – общий бал 6.5 или TOEFL(iBT) – общий бал 88.
Идеальный вариант – подавать документы за год до начала обучения. Но, будучи реалистами, мы понимаем, что делать это не всегда получается. Поэтому мы советуем делать это хотя бы за полгода до даты начала академической программы в США.
Нет. В магистратуре в США Вы будите учиться вместе с американскими студентами и Вам не будут делать поблажек на то, что Вы иностранец… Раз поступили – извольте учиться… Поэтому со слабым языком (если даже представить ситуацию, что Вас приняли на курс) Вы просто ничего не поймёте на лекциях, семинарах! Если у Вас слабый/средний английский язык, то настоятельно советуем Вам пройти специальные подготовительные курсы, на которых вы подтяните и «общий» и «академический» аспекты английского.
При поступлении на Diploma Programs IELTS – общий бал 6.0 или TOEFL(iBT) – общий бал 80.
При поступлении на Degree Programs IELTS – общий бал 6.5 или TOEFL(iBT) – общий бал 84.
При поступлении на Post Graduate Programs IELTS – общий бал 6.5 или TOEFL(iBT) – общий бал 88.
В Канадские Университеты можно поступать когда студенту исполняется 18 лет в год поступления.
В возрасте 16 лет можно поступить в Канадский колледж. Сргласно Канадским законам ,иностранный студент которому еще не исполнилось 18 лет должен иметь официального опекуна, гражданина Канады или постянно про живающего на территории Канады.
В Канадской системе образования существует уникальная программа последипломного образования, которая помогает специалистам различных отраслей, уже имеющих высшее образование в своей области, повысить уровень своей квалификации, получить новые знания или даже получить новую специальность. Как правило программы последиплономного обучения в Канаде расчитанны на 1 год обучения
Стоимость обучения в государственом колледже Канады состваляет от 4900 Кан.долл. до 7500 Кан.долл в семестр.
Стоимость обучения в Канадском Университете составляет от 9500 Кан.долл до 15000 Кан.долл. в семестр.
Да, Канада одна из немногих стран, которые дают такую возможность. Есть специальные последипломные программы при колледжах, так называемые Post Graduate Program. Они позволяют за 1–1,5 года приобрести специальность на основание полученного ранее высшего образования. По окончании такой программы можно пойти работать либо продолжить обучение в магистратуре университета по полученной специальности.
После украинской школы лучше начинать обучение в колледже и продолжить его в университете. Многие университеты Канады принимают абитуриентов только старше 18 лет. К тому же обучение в колледже дешевле. Можно закончить 2 или 3 курса в колледже, а затем перевестись в университет и получить диплом бакалавра уже в университете. Получить степень бакалавра можно и в колледже. Программы обучения в колледжах более прикладные, в университетах — академическое образование. Если же Вы хотите поступать только в университет, желательно пройти программу подготовки University Pathway для успешного поступления и дальнейшего эффективного обучения.

Канадский английский: что в нем особенного?

27 декабря 2011

Определение «Canadian English» (канадский английский) появилось на свет отнюдь не  случайно. Canadian English – это разновидность английского языка, сформировавшегося на территории Канады и имеющего свои особенности, о которых мы и расскажем в этой статье.

Изучать английский язык в Канаде стремится множество иностранцев. Их предпочтения основаны на том, что в течение своей не столь продолжительной истории Канада, как страна эмигрантов, принимала значительное количество переселенцев, которым необходимо было быстро овладеть английским языком, и потому накопила обширный опыт в преподавании английского как иностранного.

Однако именно обилие эмигрантов со всех уголков планеты сыграло решающую роль в том, что английский язык в Канаде обрел специфические особенности.

Лингвистические особенности


Историческая справка
В Северной Америке, которую населяли коренные жители – индейцы и эскимосы, впервые английский язык зазвучал в 1622 году, когда было основано первое постоянное английское поселение. Широкое распространение английский язык в Канаде получил в начале XVII века, когда усилилась английская колонизация территории страны. В это время британская Компания Гудзонова залива (Hudson's Bay Company, HBC) — самая старая торговая корпорация в Северной Америке и одна из самых старых в мире, завладела большой территорией на севере страны.


На становление английского языка в Канаде повлиял британский английский потомков первых переселенцев из Соединенного Королевства, а также ближайших соседей - американцев. Соответственно, канадский английский впитал в себя и те, и другие нормы. 

Так, английский язык в Канаде совмещает в себе традиции британского английского языка (главным образом это касается правописания), а также американского варианта английского языка, который оказывает сильное влияние на лексику и фонетику канадского английского. И, хоть и в гораздо меньшей степени, английский язык в Канаде подвержен влиянию других языков, среди которых центральное место  занимает французский язык (второй государственный язык Канады), языки коренных народов и языки ассимилировавшихся групп иммигрантов. Например, таким путем в канадский английский попали слова esquimaux, canoe, caribou. Кроме того, многие выражения вошли в канадский английский из лексикона торговцев пушниной.

Известной фонетической особенностью английского языка в Канаде является произношение слов французского происхождения по правилам французского языка. К примеру, слово «niche» канадцы произносят [ni?].

Многие лингвисты отмечают факт, что по сравнению с американским английским и британским английским, канадский английский европейцам легче воспринимать на слух. Это мнение основывается на том, что в США, в особенности в южных штатах, сильно режет слух так называемое «рыканье» в речи - гипертрофированное «r» и «a» из-за которых речь звучит так, будто в ней отсутствуют окончания. Особенностью Великобритании является высокая скорость речи, более «носовые» звуки, несколько схожие с французским языком. Английский язык в Канаде отличается отсутствием глотания окончаний и «языковой жвачки». Темп и скорость речи делают его более простым для восприятия. Эту относительную простоту языка многие иностранцы причисляют к бонусам эмиграции в Канаду.

Несмотря на то, что произношение большинства слов канадского английского совпадает либо с американским, либо с британским вариантом английского языка, в Canadian English существует ряд особенностей, характерных именно для канадского варианта. Английскому языку в Канаде присуща небольшая группа собственно англо-канадизмов, к примеру, специфическое употребление междометия «eh!», употребляемого в значении «что?», «О'кей!», «хм!» и ставшее «притчей во языцех» тех, кто пародирует канадскую речь.

Кроме того, в Canadian English существует множество выражений, которых не встретить в других вариантах английского языка. Существование этих выражений обусловлено влиянием французского языка, а также огромного количества приезжающих в Канаду иммигрантов из разных стран Европы.

Территориальные различия английского языка в Канаде

Диалектные различия английского языка в Канаде выражены в меньшей степени, чем в США.

Диалекты, распространенные на территории Канады, гораздо более единообразны, чем, например, в Великобритании. Диалектные различия английского языка в Канаде наблюдаются в меридиональной направленности (с востока на запад). Объясняется это направлением заселения Канады - с востока на запад, а не с севера на юг как это происходило в США. Как правило, эти диалекты грамматически не существенно отличаются друг от друга, однако заметно разнятся по словоупотреблению.

Например, в Торонто (провинция Онтарио) в силу многих демографических, урбанистических и экономических причин выработалось произношение как в Нью-Йорке.

Для провинции Квебек характерен диалект английского языка, сформировавшийся под мощным влиянием французского языка. Объем слов французского происхождения в английском языке провинции Квебек в различных районах разный. В Монреале англоязычное население говорит примерно как в Торонто, но с некоторыми особенностями. Франкофоны употребляют массу английских слов, но когда говорят на английском, понять их не просто.

Район Прерий (провинции Альберта, Саскачеван и Манитоба) славится довольно однородным диалектом, которым он обязан хорошим коммуникациям в целом и железной дороге в частности.

Особенностью долины реки Оттава (провинция Онтарио) является множество переселенцев из Шотландии и Ирландии, что немало повлияло на формирование характерного диалекта, который воспринимается жителями других регионов Канады как сельский. В целом в Оттаве язык очень похож на Новую Англию и имеет много общего с британским вариантом.

В отличие от западной Оттавы, в Южном Онтарио сформировался ярко выраженный городской диалект. Сегодня этот район - самая густонаселенная часть страны. Главенствующая роль этого региона в начале освоения Канады привела к возникновению целого рода политических и культурных терминов, которые впоследствии получили широкое распространение в других провинциях Канады.  

В Атлантической Канаде (приморские провинции на атлантическом побережье: Нью-Брансуик, Новая Шотландия, Остров Принца Эдуарда и провинции Ньюфаундленд и Лабрадор) диалект канадского английского схожий с диалектами рыбаков в Шотландии и Ирландии. Причем наречие, на котором говорят в Ньюфаундленде, или как его часто называют – «острове», сложно для понимания даже для канадцев, проживающих в других провинциях. Ньюфаундлендский говор получил прозвище «гнусавый диалект Ньюфи» (Newfy twang). Его отличительной особенностью стало обилие локализмов, которые используются в основном при описании погоды и рыболовли.

Для запада страны (Британская Колумбия с центром в Ванкувере) характерна довольно высокая миграция вдоль Тихоокеанского побережья в результате которой ощущается сильно влияние американизмов (особенно в Ванкувере). Присутствует и влияние языков коренного населения.

Арктический север (Юкон, Северо-восточные территории, северный Квебек, Лабрадор) отличаются заимствованиями из языка инуитов, многие из которых попали и в стандартный английский язык, например, igloo (эскимосское жилище).
 
 

21 декабря 2011 Китайская грамота: изучение китайского языка
14 января 2012 Что делать после учебы в зарубежном вузе?
Infostudy - образование и обучение за рубежом, языковые курсы за границей , среднее и высшее образование за рубежом, учеба за рубежом.
Канада Ричмонд Хилл, 74 Мадисон аве. Тел.: 1(647)338-22-61
Украина Киев, 01030 ул. Пушкинская 9А, офис №5. Тел.: (044)222-51-37