Мы прекрасно понимаем, что перевод юридических документов должен быть как можно более тщательным и точным. Ведь даже небольшая неточность чревата различными проблемами. Поэтому те специалисты нашего центра, которым доверяют работу с юридической документацией, имеют высшее юридическое образование. Они постоянно отслеживают изменения в законодательстве Украины и различных зарубежных стран. Безупречное знание терминов и умение различать тончайшие нюансы смысла позволяет им делать перевод юридических документов на высочайшем уровне профессионализма.
Мы обеспечиваем наших клиентов грамотным переводом следующих документов
Перевод юридических документов осуществляется нашими сотрудниками в соответствии с действующим законодательством и правовыми нормативами Украины и страны, являющейся второй стороной. К юридическим переводам привлекаются наиболее грамотные и квалифицированные специалисты, имеющие значительный опыт подобной работы. Глоссарий юридических терминов по конкретному пакету документов клиента составляется нашим бюро особенно тщательно. В случае предоставления глоссария самим заказчиком следует обязательная проверка и согласование терминологии с юристами заказчика.
Заказать перевод юридического текста 044 537-12-54
Единообразие стиля перевода юридических документов сохраняется для всего пакета документов. По желанию клиента наше бюро заверяет нужные документы у нотариуса, с проставлением нотариальных штампов на двух языках - как оригинала, так и перевода.
Имея обширную базу штатных и внештатных специалистов, наш центр гарантирует, что перевод юридических документов любой сложности и объема будет выполнен своевременно и качественно.